Prevod od "questa poesia" do Srpski

Prevodi:

ovu pesmu

Kako koristiti "questa poesia" u rečenicama:

Può dirmi se lei ha scritto questa poesia a mia figlia.
Recite jeste li vi napisali ovu poeziju mojoj kæeri?
Questa poesia, mandata da Windom Earle, e' stata trascritta da Leo Johnson.
Ovu pjesmu koju je poslao Windom Earle je napisao Leo Johnson.
Questa poesia in particolare ha un'interruzione di 47 minuti.
Ova pjesma ima stanku od 47 minuta.
Quindi questa poesia è dedicata al pastore Kareem Said.
Znaci, ova pesma je posvecena svešteniku Karimu Saidu.
E' una virgola, una pausa in questo modo senza compromessi... che si impara qualche cosa da questa poesia non crede?
To je zarez. Stanka. Na ovaj beskompromisan naèin... može se nešto nauèiti iz ove pjesme, zar ne?
Augustus, amico questa poesia e' per te.
Augustuse, prijatelju, ovo je pesma za tebe."*
lasciamo che sia - non dire no in questa poesia sarai mia che armonia c'è qui tra noi
Tragamo za romansom -Nije prekasno To je plan nebesa
Permettetemi di iniziare con questa poesia, che ho visto nel film "Quattro matrimoni e un funerale".
Dopustite mi da poènem s èitanjem pjesme koju sam vidio u filmu "Èetiri vjenèanja i sprovod".
"E che dire dell'autore di questa poesia natalizia?
"A šta je sa autorom ove Božiæne poeme?"
Questa poesia l'ho improvvisata ora, credetemi.
Ta me je prièa jednostavno inspirisala, ako verujete.
(Driss) Mi spappola il cervello questa poesia!
Tako sam smoren od svega ovoga.
Amo la poesia, soprattutto questa poesia di Chris... tina.
Volim poeziju, pogotovo pesmu od Kris... tine.
Oggi mi viene in mente questa poesia di Tennyson, credo.
OVDE, DANAS, PRISEÆAM SE OVOGA. MISLIM DA JE OD TENISONA.
Ha scritto questa poesia per noi, su questa scuola e sulla laurea.
Napisao je ovu pesmu o ovoj školi i diplomiranju.
Conoscevamo questa poesia a memoria... ma non riuscivamo proprio a capirne il significato... così ci siamo divertiti a spostare le parole.
Znali smo pesmu od poèetka do kraja, ali ne i znaèenje. Bilo nam je zabavno da menjamo mesta reèi.
Voglio che scegliate una poesia di uno dei poeti classici, e che prepariate una presentazione sul perche' credete che questa poesia sia ancora attuale ai giorni nostri.
Dakle, želim da izaberete pesmu jednog od ovih klasiènih pesnika 58 00:06:25, 558 -- 00:06:29, 054 i pripremite prezentaciju o tome zašto je ta pesma još uvek relevantna u današnjem svetu.
Quindi vorrei chiudere con questa poesia.
Volela bih da završim sa ovom pesmom.
E credo che potrei riassumere questa poesia dicendo: "Alcuni giorni ti mangi l'orso, altri giorni è l'orso che mangia te".
Mislim da se ova pesma može svesti na izreku: "Ima dana kada ti pojedeš medveda, ima dana kada medved pojede tebe".
In questa poesia, un uomo non puo togliere gli occhi da una specifica stuoia di bambù
U ovoj pesmi, čovek se zaljubio u ležaljku od bambusa.
E continua, ma non appena lessi questa poesia, me ne innamorai perdutamente, così perdutamente che credevo di averla già incontrata da qualche parte prima di allora.
I ide dalje, ali čim sam je pročitao, poludeo sam za ovom pesmom, toliko da sam sumnjao da smo se sreli negde pre toga.
[Rae Armantrout] Ho scoperto questa poesia nel 1989, in un'antologia di poesie quasi ugualmente confuse.
[Rej Armantrot] Sad, pronašao sam ovu pesmu u antologiji podjednako zbunjujućih pesama 1989. godine.
Come faccio a sapere che ho ragione su questa poesia così confusa?
Sad, kako znam da sam u pravu u vezi sa ovom pomalo zbunjujućom pesmom?
[Wallace Stevens] Il sole in questa poesia, nella poesia di Wallace Stevens, sembra così serio perché il protagonista della poesia è così spaventato.
[Volas Stivens] Sad, sunce u ovoj pesmi, u pesmi Volasa Stivensa, izgleda tako ozbiljno zato što je lik u ovoj pesmi veoma uplašen.
Questa poesia può sembrare strana, è scritta da una ragazza di 13 anni, ma da dove veniamo io e Eileen, la poesia che vi ho appena letto, è un grido di guerra.
Ova pesma možda zvuči neobično, napisala ju je trinaestogodišnja devojčica, ali tamo odakle smo Ajlin i ja, ova pesma koju sam vam upravo pročitala, predstavlja poklič ratnice.
So questa poesia a memoria e voglio che la conosca anche tu."
Ovu pesmu znam napamet i želeo bih da je znaš i ti.“
E correva quindi verso casa e veniva inseguita da questa poesia, e non avrebbe dovuto far altro che prendere un pezzo di carta e una matita abbastanza in fretta da, mentre la trapassava, raccoglierla e afferrarla sulla pagina.
И трчала би као гоњена до куће а песма би почела да је јури, а ствар је била у томе да је морала да стигне до папира и оловке довољно брзо да би, кад протутњи кроз њу, могла да је ухвати и зароби на папиру.
2.4742851257324s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?